TARJIMADA REALIYALARNING BERILISHI XUSUSIYATLARI

Authors

  • Iroda Anvar qizi O‘narova O‘zbekiston Milliy universiteti XFF 4-kurs talabasi

Keywords:

realiya, geografik realiyalar, etnografik realiyalar, ijtimoiy-siyosiy realiyalar, transkriptsiya, transliteratsiya.

Abstract

Tarjimada milliy koloritning eng muhim jihatini ifodalaydigan realiyalarni tarjima qilish muammolari alohida dolzarb ahamiyatga ega. Mazkur maqolada tarjima jarayonida realiyalarni tarjima qilishda milliy xoslikni saqlab qolishning muhimligi va ularni tarjima qilish usullari haqida fikr boradi.

References

G‘.Salomov “ Tarjima nazariyasi asoslari” Toshkent, 1983.

R.Doniyorov “Badiiy tarjimada milliy xususiyatlarni aks ettirish masalasiga doir. O‘zbek tili va adabiyoti masalalari” 1962.

H.Hamroyev “Milliy xos so‘zlar – realiyalar va badiiy tarjima. Tarjima madaniyati (maqolalar to‘plami). Toshkent, 1982.

Downloads

Published

2023-02-02

How to Cite

O‘narova , I. A. qizi. (2023). TARJIMADA REALIYALARNING BERILISHI XUSUSIYATLARI. GOLDEN BRAIN, 1(3), 46–48. Retrieved from https://researchedu.org/index.php/goldenbrain/article/view/1468